Singlish 版《美女與野獸》登場 新加坡式英文聽懂嗎?

| Kay | 27-03-2017 11:20 |
Singlish 版《美女與野獸》登場 新加坡式英文聽懂嗎?

由「妙麗」愛瑪屈臣主演的《美女與野獸》,可說是近來電影界不得不留意的大作,除是愛瑪屈臣因接演此戲而「放棄」《星聲夢裡人》名利雙收的美譽外,另外就是大家都期待已誕生多年的《美女與野獸》動畫,到現在還可以有甚麼特別元素加插其中。其實,有看過《美女與野獸》電影版的朋友,相信不會否認電影版是充滿可觀性,只不過以下介紹的「爆笑版」,實在比電影版更值得一看,只因看見 Beast 及 Belle 在談情之際,但二人的聲音演出,竟是口音獨特的 Singlish(新加坡式英文),夠煞風景了吧! 

當然,煞不煞風景純屬是見仁見智。不過不得不承認的是,聽到片中找來疑似男聲 chok 高 8 度聲地為女主角 Belle 作出聲音導航,再加上「nice nice」、「thank you 『呀』」、「remember me 『huh』」的重口音新加坡式英文,真心覺得爆笑指數極高,絕不比近日瘋傳的「古天樂『古式』普通話」影片專美!單用文字,真難形容 Singlish 版究竟有多精彩,大家還是 click 入以下影片細心欣賞吧。 

Singlish 版《美女與野獸》登場 新加坡式英文聽懂嗎?
既然口講的是 Singlish,字幕版也一樣可以去到盡加回 Singlish 尾音,看得更投入!

Source: YouTube @ Singlish Dubs

Page 1 of 7